Who is this person who speaks to me as though I needed his advice?
Chi e che mi sta parlando come se avessi bisogno del suo consiglio?
I told him I was a policeman and needed his help.
Gli ho detto che ero un poliziotto. Che mi serviva il suo aiuto.
I mean, I never thought of you as a guy who needed his men to be men.
Non ho mai pensato che avessi bisogno che tutti gli uomini fossero maschi.
I planned to avoid Dr Cox all day, but I needed his help.
Avevo intenzione di evitare il dottor Cox, ma purtroppo avevo bisogno del suo aiuto.
It was only after that we learned we needed his blood to lift the curse.
Solo dopo abbiamo scoperto che per la maledizione ci serviva il suo sangue.
I always needed his lighting to make me look good.
Le sue luci mi hanno sempre fatto fare bella figura.
She needed his support now, Manderlay, too really was a place the world would be better offwithout...
Oraleisentivailbisogno del suo appoggio. Ilmondopotevafareameno anche di Manderlay.
Armand needed his land to build a rail road.
Armand voleva la sua terra per una ferrovia.
But what I should have seen was a son who needed his father's help.
Ma ciò che dovevo vedere era un figlio che aveva bisogno di aiuto da suo padre.
Yeah, but what did he do when he needed his super strength?
Rooster: Ma quando gli occorreva la sua super forza?
I needed his help photographing something, and now I need his help burning the evidence.
Avevo bisogno del suo aiuto per fotografare qualcosa, e adesso ho bisogno del suo aiuto per bruciare le prove.
Well, he figured out a way to get brains on his own and told the guy who was extorting him that he no longer needed his services.
Beh, ha trovato il modo di procurarsi i cervelli da solo e... ha detto al tizio che lo ricattava che non aveva piu' bisogno dei suoi servizi.
What made me uncomfortable was that... waiter telling' me I made a good choice, like I needed his approval.
Mi ha messo a disagio il cameriere dicendo che avevo scelto bene, come se mi servisse la sua approvazione.
Well, Silas needed his psychic juju to get into Tessa's head, and the only way to temporarily reactivate his ability was to break Stefan's neck a couple times.
Beh, Silas aveva bisogno delle sue cazzate medianiche per entrare nella testa di Tessa e l'unico modo per riattivare temporaneamente la sua abilita' era quella di rompere il collo di Stefan un paio di volte.
So you needed his political influence.
Percio' serviva la sua influenza politica.
I only knew that I needed his strength.
Sapevo soltanto che... Avevo bisogno della sua forza.
Yes, well, I tried everything, but he insisted that he needed his mom.
Si' beh, ho provato di tutto, ma lui insisteva che voleva la mamma.
They told him his grown son had a health issue which needed his immediate attention back home.
Gli hanno detto che suo figlio era malato. Che aveva bisogno di lui a casa.
They needed his expertise, and they used you to get it.
Avevano bisogno della sua competenza... e hanno usato voi per ottenerla.
I needed his testimony for the case.
Mi serviva la sua deposizione per il caso.
He said he'd get me my money, but he needed his phone back.
Ha detto che mi avrebbe dato i miei soldi ma gli serviva il telefono.
Needed his time to be someone's fault, so he made it mine.
Aveva bisogno di incolpare qualcuno. E' toccato a me.
Sometimes he would do the rounds at emergency rooms to see if anyone needed his services.
Avvolte faceva dei giri al pronto soccorso per vedere se qualcuno aveva bisogno dei suoi servizi.
Did you ever wonder why he needed his space?
Si e' mai chiesta perche' lui volesse il suo spazio?
He needed his brother, just like I needed mine.
Aveva bisogno di suo fratello, come io del mio.
Blood also needed his own lair.
Anche a Blood serviva un covo.
Hmm, which was gifted to us by a homeless person who no longer needed his cape.
Che ci e' stata regalata da un senzatetto che non aveva piu' bisogno del suo mantello.
I thought you only needed his blood.
Pensavo avessi solo bisogno del suo sangue.
We needed his vote, he didn't want to lose the next election.
Ci serviva il suo voto, lui non voleva perdere le elezioni.
He needed his neurontonin, so Lauren had to sneak in.
E' epilettico. Aveva bisogno di Neurontin, cosi' Lauren e' dovuta entrare di nascosto.
I needed his help this morning, and he let me down.
Avevo bisogno del suo aiuto, stamattina, e sai com'e', non mi ha dato retta.
But if they needed his skills, I'm sure it wasn't open for negotiation.
Ma se necessitavano dei suoi servigi, di certo lui non ha voluto negoziare.
That I needed his advice on how to proceed.
E gli ho chiesto un consiglio su come procedere.
So either Brian needed his engine rebuilt or...
Quindi Brian voleva modificare il motore, oppure...
He told Charlie he needed his luck to change.
Era al bar stasera, ha detto a Charlie che voleva che la fortuna girasse.
I needed his face to sell the idea of the whistle-blower Web site.
Mi serviva la sua faccia per vendere l'idea del sito web per talpe.
You said we needed his handprint so we could get access to one of his storage facilities.
Dicevi che avremmo avuto bisogno delle sue impronte per accedere a uno dei suoi depositi di stoccaggio.
2.7036008834839s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?